Aprašymas
Galinis riboklis, fiksuotas, stumdomiesiems ir atveriamiems vartams – ES 40 PN
LT: GALINIS RIBOKLIS, FIKSUOTAS, STUMDOMIESIEMS IR ATVERIAMIEMS VARTAMS
GB: END STOP, FIXED, FOR SLIDING AND WING GATES
RUS: ОГРАНИЧИТЕЛЬ ХОДА НИЖНИЙ ДЛЯ ОТКАТНЫХ И РАСПАШНЫХ ВОРОТ, ПРИКРУЧИВАНИЕ ВИНТАМИ
LV: GALA AIZTURIS, FIKSĒTS, BĪDĀMAJIEM UN VERAMAJIEM VĀRTIEM
ET: OTSALÕPP, FIKSEERITUD, LIUG- JA TIIBVÄRAVATE JAOKS
PL: ODBOJNIK, PRZYKRĘCANY, DO BRAM PRZESUWNYCH I SKRZYDŁOWYCH
ES 40 PN vertimai kitomis kalbomis:
D: GUMMIANSCHLAG FÜR SCHIEBE- UND DREHTORE ZUM VERSCHRAUBEN
F: BUTÉE, FIXÉE, POUR PORTAILS COULISSANTS ET À VANTAUX
E: TOPE FINAL, FIJO, PARA PUERTAS BATIENTES Y CORREDERAS
P: BATENTE, FIXO, PARA PORTÕES DESLIZANTES E DE FOLHA
I: FERMO DI FINE CORSA, FISSO, PER CANCELLI SCORREVOLI E A BATTENTE
DK: ENDESTOP, FAST, TIL SKYDE- OG FLØJPORTE
NL: EINDSTOP, VASTGESCHROEFD, VOOR SCHUIF- EN DRAAIPOORTEN
N: ENDESTOPPER, FAST, FOR SKYVE- OG SVINGPORTER
S: ÄNDSTOPP, FAST, FÖR SKJUTBARA GRINDAR OCH SLAGGRINDAR
FIN: PÄÄTYPYSÄYTIN, PYSYVÄ, ETEEN- JA TAAKSEPÄIN AVAUTUVIIN PORTTEIHIN
SK: DORAZ SPODNÝ PRE POSUVNÚ A KRÍDLOVÚ BRÁNU, K PRISKRUTKOVANIU
CZ: DORAZ SPODNÍ PRO POSUVNOU A KŘÍDLOVOU BRÁNU, K PŘIŠROUBOVÁNÍ
RO: OPRITOR CURSĂ, FIX, PENTRU UŞILE GLISANTE BATANTE
HR: GRANIČNIK, UGRADNJA ZAVRTNJIMA, ZA KLIZNA I KRILNA DVORIŠNA VRATA
SLO: ZAUSTAVLJALNIK, ZA PRIVITJE Z VIJAKOM, ZA DRSNA IN KRILNA VRATA
TR: UÇ TESPİT PARÇASI, SABİT, SÜRGÜLÜ VE KANATLI BAHÇE KAPILARI İÇİN
AR: ةيحانجلا تاباوبلاو ةقلزنملا تاباوبلل ،تبثم ،يفرط عنام
CHN: 滑动门与平开门固定式终点挡块
MAL: PENYENDAL HUJUNG, TETAP, UNTUK PINTU PAGAR GELONGSOR DAN AYUN
H: ÜTKÖZŐ, RÖGZÍTETT, TOLÓ- ÉS SZÁRNYAS KAPUKHOZ
IL: ןוגיעב הנקתה ,םייפנכ וא הזזה רעשל ןותחת ימוג רוצעמ
BG: СТОПЕР, ФИКСИРАН, ЗА ПЛЪЗГАЩИ ПОРТИ И ПОРТИ С КРИЛА
KO: 종단 정지대, 고정식, 슬라이딩 및 윙 게이트용
SRL: GRANIČNIK, UGRADNJA ZAVRTNJIMA, ZA KLIZNA I KRILNA DVORIŠNA VRATA
Pereiti į ES 50 PN
Atsiliepimai
Atsiliepimų dar nėra.